Characters remaining: 500/500
Translation

giá nhạc

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "giá nhạc" se traduit en français par "pupitre". Voici une explication détaillée pour vous aider à mieux comprendre ce terme :

Définition

"Giá nhạc" désigne un support ou un pupitre utilisé pour tenir des partitions de musique. Cela permet aux musiciens de lire facilement leurs notes pendant qu'ils jouent d'un instrument ou chantent.

Utilisation

On utilise "giá nhạc" principalement dans des contextes musicaux, comme dans des leçons de musique, des concerts, ou des répétitions. C'est un outil essentiel pour les musiciens.

Exemple
  • Dans une phrase simple : "Nhạc đặt giá nhạc bên cạnh cây đàn." (Le musicien a placé le pupitre à côté de l'instrument.)
  • Dans un contexte plus complexe : "Khi biểu diễn, tôi luôn sử dụng giá nhạc để thuận tiện hơn trong việc theo dõi bản nhạc." (Lorsque je joue en concert, j'utilise toujours un pupitre pour faciliter la lecture de la partition.)
Usage avancé

Dans des contextes avancés, vous pourriez rencontrer "giá nhạc" utilisé dans des discussions sur l'organisation de concerts ou la préparation de leçons de musique. Par exemple, un professeur de musique pourrait demander à ses élèves de préparer leur "giá nhạc" avant le cours.

Variantes du mot

Il n'y a pas de variantes directes pour "giá nhạc", mais on peut trouver des termes connexes comme : - "nhạc" : qui signifie "musique". - "giá" : qui signifie "support" ou "étagère".

Différents sens

"Giá nhạc" est assez spécifique et ne possède pas d'autres significations. Toutefois, le mot "giá" peut être utilisé dans d'autres contextes pour signifier "prix" ou "valeur".

Synonymes

Il n'existe pas de synonymes directs pour "giá nhạc", mais on peut utiliser des expressions comme "bảng nhạc" (tableau de musique) dans certains contextes, bien que cela soit moins courant.

Conclusion

"Giá nhạc" est un terme essentiel dans le vocabulaire musical vietnamien.

  1. pupitre

Comments and discussion on the word "giá nhạc"